سورہ احزاب

ویکی شیعہ سے
یہاں جائیں: رہنمائی، تلاش کریں
سجدہ سورۂ احزاب سباء
سوره احزاب.jpg
ترتیب کتابت: 33
پارہ : 21 و 22
نزول
ترتیب نزول: 90
مکی/ مدنی: مدنی
اعداد و شمار
آیات: 73
الفاظ: 1307
حروف: 5787

سوره احزاب [سُوْرَةُ الْأَحْزَاب] کو احزاب کہا جاتا ہے کیونکہ اس میں اتحاد کرنے والے مشرکین نیز غزوہ احزاب (یا غزوہ خندق) کی طرف اشارہ ہوا ہے۔ اس سورت میں کئی فقہی احکام ہیں جن کا زیادہ تر حصے کا تعلق رسول اللہ(ص) اور آپ(ص) کی ازواج سے ہے۔

سورہ احزاب

اس سورت کو احزاب (یعنی جماعتیں اور گروہ) کہا گیا ہے کیونکہ اس میں اتحاد کرنے والے مشرکین نیز غزوہ احزاب (یا غزوہ خندق) کی طرف اشارہ ہوا ہے (آیات 9 تا 25) اور یہ دشمن قبائل اور جماعتوں کے ساتھ مسلمانوں کی تاریخی جنگ کی داستان ہے۔ اس سورت میں لفظ "احزاب" تین مرتبہ (آیات 20 تا 22) [جبکہ دوسری سورتوں میں 8 مرتبہ] دہرایا گیا ہے۔ اس سورت کی آیات کی تعداد اتفاق رائے سے 73 الفاظ کی تعداد 1307 اور حروف کی تعداد 6787 ہے۔ حجم و کمیت کے لحاظ سے اوسط درجے کی سورت ہے اور قرآن کے نصف پارے پر مشتمل ہے؛ اور سور مثانی کے زمرے میں آتی ہے۔[1]

مفاہیم

اس سورت میں چند فقہی احکام مندرج ہیں جن کا زیادہ تر حصے کا تعلق رسول اللہ(ص) اور آپ(ص) کی ازواج سے ہے؛ منجملہ آیات 28 تا 34 اور آیت 59۔ سورہ احزاب میں مذکورہ فقہی احکام حسب ذیل ہیں:

  • ارث کے سلسلے میں اعزاء و اقارب کی زمرہ بندی (آیت 6)؛
  • اگر انسان کا منہ بولا بیٹا اپنی بیوی کو طلاق دے تو وہ اس سے شادی کرسکتا ہے (آیت 37)؛
  • بعض احکام طلاق، عدت طلاق کے بارے میں (آیت 49)؛
  • وہ عورتیں جن سے نکاح کرنا مباح ہے اور وہ عورتیں جن سے نکاح کرنا حرام ہے؛
  • حجاب (پردے) اور خواتین کے لباس کا حکم؛

اس سورت کے دیگر مضامین و مفاہیم درج ذیل ہیں:

  • غزوہ بنی قریظہ کا اجمالی بیان؛
  • مؤمنین کے شامل حال ہونے والی غیبی امداد؛
  • رسول خدا(ص) کے منہ بولے بیٹے زید کی داستان جنہوں نے اپنی زوجہ کو طلاق دی اور رسول اللہ(ص) نے اس کی مطلقہ زوجہ سے نکاح کیا اور منافقین کے شبہات و اعتراضات کا جواب؛
  • آیت تطہیر، جس میں اہل بیت رسول(ص) کی تطہیر کا اعلان کیا گیا ہے (آیت 133)۔
  • آیت امانت جہاں فرمایا گیا ہے: "ہم نے اس امانت کو پیش کیا آسمانوں اور زمین اور پہاڑوں کے سامنے تو انہوں نے اس کا بار اٹھانے سے انکار کیا اور اس سے خوف زدہ ہو گئے اور انسان نے اسے برداشت کر لیا..."۔[2]

متن سورہ

سورہ احزاب مدنیہ ـ نمبر 33 - آیات 73 - ترتیب نزول 90
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿1﴾ وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿2﴾ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا ﴿3﴾ مَّا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءكُمْ أَبْنَاءكُمْ ذَلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ ﴿4﴾ ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوا آبَاءهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُم بِهِ وَلَكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿5﴾ النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُوْلُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا ﴿6﴾ وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴿7﴾ لِيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿8﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا ﴿9﴾ إِذْ جَاؤُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتْ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا ﴿10﴾ هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا ﴿11﴾ وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا ﴿12﴾ وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا ﴿13﴾ وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا ﴿14﴾ وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْؤُولًا ﴿15﴾ قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿16﴾ قُلْ مَن ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُم مِّنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿17﴾ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿18﴾ أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ فَإِذَا جَاء الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ أُوْلَئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا ﴿19﴾ يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا ﴿20﴾ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا ﴿21﴾ وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا ﴿22﴾ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا ﴿23﴾ لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِن شَاء أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿24﴾ وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا ﴿25﴾ وَأَنزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا ﴿26﴾ وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَؤُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا ﴿27﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿28﴾ وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿29﴾ يَا نِسَاء النَّبِيِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا ﴿30﴾ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا ﴿31﴾ يَا نِسَاء النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاء إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴿32﴾ وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴿33﴾ وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا ﴿34﴾ إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ﴿35﴾ وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا ﴿36﴾ وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا ﴿37﴾ مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ مِنْ حَرَجٍ فِيمَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا ﴿38﴾ الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا ﴿39﴾ مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿40﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا ﴿41﴾ وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿42﴾ هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَمَلَائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا ﴿43﴾ تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا ﴿44﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿45﴾ وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا ﴿46﴾ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا ﴿47﴾ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا ﴿48﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿49﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاء اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَالَاتِكَ اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ وَامْرَأَةً مُّؤْمِنَةً إِن وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ أَن يَسْتَنكِحَهَا خَالِصَةً لَّكَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِي أَزْوَاجِهِمْ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿50﴾ تُرْجِي مَن تَشَاء مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاء وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ذَلِكَ أَدْنَى أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَا آتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًا ﴿51﴾ لَا يَحِلُّ لَكَ النِّسَاء مِن بَعْدُ وَلَا أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَاجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ رَّقِيبًا ﴿52﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاء حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَدًا إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمًا ﴿53﴾ إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿54﴾ لَّا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاء إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاء أَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَائِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ وَاتَّقِينَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا ﴿55﴾ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴿56﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا ﴿57﴾ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا ﴿58﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاء الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿59﴾ لَئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا ﴿60﴾ مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا ﴿61﴾ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ﴿62﴾ يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا ﴿63﴾ إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا ﴿64﴾ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿65﴾ يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا ﴿66﴾ وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا ﴿67﴾ رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا ﴿68﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهًا ﴿69﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا ﴿70﴾ يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَن يُطِعْ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا ﴿71﴾ إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا ﴿72﴾ لِيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ وَيَتُوبَ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿73﴾

قرآن کریم


ترجمہ
اللہ کے نام سے جو بہت رحم والا نہایت مہربان ہے

اے پیغمبر! اللہ کی ناراضگی سے بچتے رہیے اور کافروں اور منافقوں کا کہنا نہ مانئیے یقینا اللہ جاننے والا ہے، حکمت والا (1) اور پیروی کیجئے اس کی جو آپ کے پاس وحی بھیجی جاتی ہے آپ کے پروردگار کی طرف سے۔ یقینا اللہ اس سے جو تم لوگ کرتے ہو با خبر ہے (2) اور اللہ پر بھروسا کیجئے اور اللہ کافی ہے کار ساز ہونے کے لیے (3) اللہ نے کسی آدمی کے لیے دو دل اس کے سینے میں نہیں رکھے ہیں اور تمہاری ان بیویوں کو جنہیں تم ظہار کے عنوان سے ماں کہہ دو، تمہاری ماں نہیں بنایا ہے اور نہ تمہارے منہ بولے بیٹوں کو تمہارا بیٹا قرار دیا ہے، یہ سب تمہاری اپنے منہ سے باتیں ہیں اور اللہ حق بات کہتا ہے اور وہ صحیح راستے کی ہدایت کرتا ہے (4) انہیں ان کے باپ کی طرف نسبت دے کر پکارو، یہ زیادہ درست ہے اللہ کے نزدیک، اب اگر ان کے باپ تمہیں معلوم نہ ہوں تو تمہارے دینی بھائی اور حوالی موالی ہیں اور تم پر کوئی گناہ نہیں اس میں جو تم نے غلطی سے کیا ہو مگر جو تمہارے دلوں نے ارادةً کیا ہو اور اللہ بخشنے والا ہے بڑا مہربان (5) پیغمبر مؤمنین پر خود ان سے زیادہ اختیار رکھتے ہیں اور ان کی بیویاں ان (مؤمنین) کی مائیں ہیں اور قرابت دار آپس میں قانون الٰہی کے دائرے میں ایک دوسرے کی وراثت کے زیادہ حق دار ہیں مؤمنین اور مہاجرین سے۔ یہ اور بات ہے کہ اپنے دوستوں کے ساتھ کچھ حسن سلوک کرو۔ یہ قانون الٰہی میں درج شدہ چیز ہے (6) اور جب ہم نے پیغمبروں سے عہد و پیمان لیا او ر آپ سے اور نوح اور ابراہیم اور موسیٰ اور عیسیٰ فرزند مریم سے اور ان سب ہی سے مضبوط عہد لیا (7) تاکہ وہ پوچھے سچوں سے ان کی سچائی کے متعلق اور اس نے تیار رکھا ہے کافروں کے لیے درد ناک عذاب (8) اے ایمان لانے والو! یاد کرو اللہ کے فضل و احسان کو جو تم پر ہوا، جب تمہاری طرف آئیں فوجیں تو ہم نے ان کے مقابلے پر بھیجا ایک ہوا کو اور ان فوجوں کو جنہیں تم نے نہیں دیکھا اور اللہ جو کچھ تم کرتے ہو، اس کا دیکھنے والا ہے (9) جس وقت آئے وہ تمہاری طرف اوپر سے اور نیچے سے اور جب آنکھیں پتھرا گئیں اور دل کھنچ کر گلوں تک آ گئے اور تم اللہ کی نسبت طرح طرح کے گمان کرنے لگے (10) اس وقت آزمائش ہوئی ایمان لانے والوں کی اور وہ بڑے سخت زلزلے میں مبتلا کیے گئے (11) اور جب منافق لوگ اور وہ جن کے دلوں میں بیماری تھی کہنے لگے کہ ہم سے اللہ اور اس کے پیغمبر نے وعدہ نہیں کیا تھا مگر دھوکا دینے کے لیے (12) اور جب ایک گروہ نے ان میں سے کہا کہ اے مدینہ کے رہنے والو! تمہارے ٹھہرنے کا موقع نہیں ہے تو واپس چلو اور کچھ لوگ ان میں کے پیغمبر سے اجازت مانگ رہے تھے کہ ہمارے گھر غیر محفوظ ہیں، حالاں کہ وہ غیر محفوظ نہیں ہیں۔ نہیں چاہ رہے ہیں وہ مگر بھاگنا ( 13) اور اگر اسی (مدینے) میں ان پر حملہ کرکے داخل ہو جایا جاتا اس کے اطراف و جوانب سے پھر، ان سے چاہا جاتا ہنگامہ برپا کرنا تو یہ ایسا بھی کر گزرتے اور اس میں زیادہ توقف نہ کرتے (14) حالاں کہ انہوں نے اللہ سے عہد کیا تھا اس کے پہلے کہ وہ پیٹھ نہیں پھرائیں گے اور اللہ سے جو عہد ہو، اسے پوچھا جائے گا (15) کہئے کہ تمہیں بھاگنا کبھی فائدہ نہیں پہنچائے گا۔ اگر تم بھاگو مرنے سے یا مارے جانے سے اور اس وقت میں بھی تمہیں (زندگی دنیا سے) بہرہ مند ہونے کا موقع نہیں دیا جائے گا مگر بہت کم (16) کہئے کہ کون تمہیں بچائے گا اللہ سے اگر چاہے وہ تمہارے لیے کوئی مصیبت یا چاہے تمہارے ساتھ مہربانی (بہرحال تم اس کے رحم و کرم ہی پر ہو) اور وہ نہیں پائیں گے اپنے لیے اللہ کو چھوڑ کر دوست اور نہ مدد گار (17) اللہ جانتا ہے تم میں سے روکنے والوں کو اور اپنے بھائی بندوں سے یہ کہنے والوں کو کہ ہماری طرف آؤ اور وہ جنگ کے موقع پر نہیں آتے مگر بہت کم (18) بخل کرتے ہوئے تمہارے اوپر تو جب خوف کا موقع آئے تو تم انہیں دیکھو گے کہ وہ تمہاری طرف دیکھ رہے ہیں، دیدے گھما گھما کے جیسے وہ آدمی جسے موت کی سختی سے غش آ جائے۔ اس کے بعد جب خوف چلا جائے تو تیز زبانوں سے تم لوگوں کو باتیں سنائیں گے۔ دولت کو ہاتھ سے دینے کے لیے تیار نہیں۔ یہ لوگ ایمان لائے ہی نہیں تو اللہ نے ان کے اعمال اکارت کر دیئے۔ اور یہ اللہ پر آسان ہے (19) ان فوجوں کو وہ سمجھتے ہیں کہ گئی نہیں ہیں اور اگر وہ فوجیں آ جائیں تو وہ آرزو کریں گے کہ کاش وہ صحرائی عربوں کے ساتھ رہ کر جنگلوں میں تمہاری خبریں دریافت کرتے ہوتے۔ اور اگر وہ تم میں ہوتے تب بھی جنگ نہ کرتے مگر بہت کم (20) تمہارے لیے پیغمبر خدا کی ذات میں اچھا نمونہ پیروی کے لیے موجود ہے اس کے لیے جو اللہ اور روز آخرت کی امید رکھتا ہو اور اللہ کو خوب یاد رکھے (21) اور جب خاص ایمان والوں نے ان فوجوں کو دیکھا تو انہوں نے کہا۔ یہ وہ وعدہ ہے جو ہم سے اللہ اور اسکے پیغمبر نے کیا تھا اور اللہ اور اس کے پیغمبر نے سچ کہا تھا اور اس نے ان کے ایمان اور سر تسلیم خم کرنے میں اور اضافہ کر دیا (22) ایمان والوں میں کچھ اشخاص ہیں جنہوں نے سچ کر دکھایا اسے جو انہوں نے اللہ سے عہد و پیمان کیا تھا تو ان میں کچھ وہ ہیں جنہوں نے اپنا وقت پورا کر لیا اور ان میں سے کچھ انتظار کر رہے ہیں اور انہوں نے بات میں ذرا بھی تبدیلی نہیں کی (23) اللہ سچوں کو ان کی سچائی کا صلہ دے اور منافقین کو چاہے سزا دے یا ان کی توبہ قبول کرے، یقینا اللہ بخشنے والا ہے، بڑا مہربان (24) اور پلٹایا اللہ نے کافروں کو ان کے غم و غصہ کے ساتھ کہ ان کا کوئی بھی بھلا نہ ہوا اور بچایا اللہ نے مؤمنین کی جماعت کو جنگ کی زحمت سے اور اللہ طاقت ور ہے، عزت والا (25) اور اس نے اتار دیا اہل کتاب میں سے ان کو جنہوں نے ان کی مدد کی تھی، ان کے قلعوں سے اور ان کے دلوں میں رعب ڈال دیا کہ ان میں سے کچھ کو تم قتل کر رہے تھے اور کچھ کو قید کر رہے تھے (26) اور تمہیں قابض بنایا ان کی زمین اور ان کے مکانات اور ان کے اموال اور اس زمین پر جسے تم اپنے زیر قدم لائے نہ تھے اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے (27) اے پیغمبر ! اپنی بیویوں سے کہہ دیجئے کہ اگر تم دنیاوی زندگی اور اس کی سجاوٹ کی طلب گار ہو تو آؤ میں تمہیں کچھ دے دلادوں اور تمہیں اچھے عنوان سے رخصت کر دوں (28) اور اگر تم اللہ اور اس کے پیغمبر اور منزل آخرت کی طلب گار ہو تو جو تم میں سے اچھے اعمال کرتی رہیں گی، ان کے لیے اللہ نے بڑا ثواب تیار رکھا ہے (29) اے زنان پیغمبر ! جو تم میں سے کسی نمایاں جرم کا ارتکاب کرے گی، اسے دہری سزا دی جائے گی اور یہ بات اللہ کے لیے بہت آسان ہے (30) اور جو تم میں سے اللہ اور اس کے پیغمبر کی اطاعت کرے اور نیک اعمال کرتا رہے، اسے ہم اس کا ثواب بھی دونا عطا کریں گے اور اس کے لیے ہم نے عمدہ روزی تیار کر رکھی ہے (31) اے پیغمبر کی بیویو! تم اور عورتوں کی طرح نہیں ہو اگر تم پرہیز گار رہتی ہو تو نرمی کے ساتھ بات نہ کرو تاکہ اسے جس کے دل میں بیماری ہے کچھ توقع پیدا ہو، اور نیک بات کہا کرو (32) اور استقلال کے ساتھ اپنے گھروں کے اندر رہا کرو اور زمانہ جاہلیت کی طرح بن ٹھن کے جلوہ دکھاتی نہ پھرو اور نماز ادا کرتی رہو اور زکوٰة ادا کرتی رہو اور اللہ اور اس کے پیغمبر کی فرماں بردار رہو۔ اللہ کا بس یہ ارادہ ہے کہ تم لوگوں سے ہر گناہ کو دور رکھے اے اس گھر والو! اللہ تمہیں پاک رکھے جو پاک رکھنے کا حق ہے (33) اور یاد رکھنا اسے جو تمہارے گھروں میں آیات الٰہی اور حکمت کی باتیں سنائی جاتی رہتی ہیں یقینا اللہ لطف و کرم والا ہے، بڑا با خبر (34) اپنے معاملات کو سپرد خدا کرنے والے مرد اور ایسی ہی عورتیں اور ایمان کا جوہر رکھنے والے مرد اور یہ جوہر رکھنے والی عورتیں اور صبر کرنے والے مرد اور صبر کرنے والی عورتیں اور اطاعت گزار مرد اور اطاعت گزار عورتیں اور سچے مرد اور سچی عورتیں اور اثر پذیر دل رکھنے والے مرد اور اثر پذیر دل رکھنے والی عورتیں اور روزہ دار مرد اور روزہ دار عورتیں اور اپنی شرم گاہ کی حفاظت کرنے والے مرد اور حفاظت کرنے والی عورتیں اور اللہ کو بہت یاد کرنے والے مرد اور یاد کرنے والی عورتیں، ان کے لیے اللہ نے مہیا کر رکھی ہے بخشش اور بڑا اجر و ثواب (35) اور کسی با ایمان مرد کو یہ حق نہیں اور نہ با ایمان عورت کو کہ جب اللہ اور اس کے پیغمبر نے کوئی بات طے کر دی تو انہیں اپنے معاملہ میں کوئی اختیار ہو اور جو اللہ اور اس کے پیغمبر کی نافرمانی کرے وہ کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا ہوا (36) اور وہ موقع جب آپ کہہ رہے تھے اس سے جس کو اللہ نے اپنی نعمت سے نوازا تھا اور آپ نے بھی اسے نعمت سے نوازا تھا کہ اپنی بیوی کو اپنے پاس رہنے دو اور اللہ سے ڈرو اور آپ اپنے دل میں چھپا رہے تھے اسے جسے اللہ نمایاں کرنے والا تھا اور آپ لوگوں سے ڈر رہے تھے اور اللہ اسکا زیادہ سزا وار ہے کہ آپ اس سے ڈریے تو جب زید اس (خاتون) سے ضرورت پوری کر چکے تو ہم نے آپ سے اس کی شادی کر دی تاکہ ایمان لانے والوں پر کوئی تنگی نہ رہے اپنے منہ بولے بیٹوں کی بیویوں کے بارے میں جب وہ ان سے مطلب پورا کر چکے ہوں اور اللہ کی بات انجام تک پہنچ کر رہتی ہے (37) پیغمبر پر کوئی سختی نہیں اس چیز میں جو اللہ نے اس کے لیے قرار دی ہے، جیسا اللہ کا طریقہ ہے ان میں جو اس کے پہلے گزر چکے ہیں اور خدا کی بات ایک فیصلہ تقدیر ہے جو معین کر دیا گیا ہے (38) وہ جو اللہ کے پیغاموں کو پہنچاتے ہیں اور اس سے ڈرتے ہیں اور کسی سے سوا اللہ کے نہیں ڈرتے اور اللہ حساب کرنے کے لیے کافی ہے (39) محمد تمہارے مردوں میں سے کسی کے باپ نہیں ہیں مگر وہ اللہ کے پیغمبر اور انبیا کے لیے مہر اختتام ہیں اور اللہ ہر چیز کا جاننے والا ہے (40) اے ایمان لانے والو! اللہ کو بہت یاد کرو (41) اور صبح و شام اس کی تسبیح کرو (42) وہ وہ ہے جو رحمت بھیجتا ہے تم پر اور اس کے فرشتے تاکہ تمہیں نکالیں تاریکیوں سے روشنی کی طرف اور وہ ایمان لانے والوں پر مہربان ہے (43) ان کا آپس کے میل جول میں ادب قاعدہ جب وہ اس کی بارگاہ میں حاضر ہوں گے سلام ہو گا اور اس نے ان کے لیے عمدہ صلہ تیار کر رکھا ہے (44) اے پیغمبر ! یقینا ہم نے آپ کو بھیجا ہے گواہ بنا کر، خوش خبری دینے والا، ڈرانے والا (45) دعوت دینے والا اللہ کی طرف اس کے حکم سے اور ایک روشنی دینے والا چراغ (46) اور خوش خبری دیجئے ایمان والوں کو کہ ان کے لیے اللہ کی طرف سے بڑا فضل و کرم ہے (47) اور کافروں اور منافقوں کا کہنا نہ مانیئے اور ان کی ایذارسانی کا خیال نہ کیجئے اور اللہ پر بھروسا کیجئے اور اللہ کافی ہے کار سازی کے لیے (48) اے ایمان لانے والو! جب تم با ایمان خواتین سے نکاح کرو، پھر انہیں طلاق دے دو اس سے پہلے کہ ان کو ہاتھ لگاؤ تو اس طرح تمہاری طرف سے ان پر کوئی عدہ نہیں ہے جس کے دنوں کو تم گنو تو انہیں کچھ دے دلا دو اور انہیں مناسب طور پر رخصت کرو (49) اے پیغمبر! ہم نے آپ کے لیے حلال کی ہیں آپ کی وہ بیویاں جن کے مہر آپ نے ادا کر دیے ہیں اور جو آپ کی ملکیت میں ہیں اس میں سے جو اللہ نے کفار سے حاصل شدہ اموال میں آپ کا خاص حق قرار دیا ہے اور آپ کے چچا کی بیٹیاں اور آپ کی پھوپھی کی بیٹیاں اور آپ کے ماموں کی بیٹیاں اور آپ کی خالاؤں کی بیٹیاں جنہوں نے آپ کے ساتھ ہجرت کی ہے اور کوئی بھی با ایمان عورت اگر وہ اپنا نفس پیغمبر کو ہبہ کر دے اگر پیغمبر چاہیں کہ اس سے تعلقات ازدواجی قائم کریں، یہ بات تمام دوسرے مسلمانوں سے الگ آپ کے ساتھ مخصوص ہے۔ ہم جانتے ہیں جو ہم نے ان پر احکام مقرر کیے ہیں ان کی بیویوں اور مملوکہ کنیزوں کے بارے میں تاکہ آپ پر کوئی تنگی نہ ہو اور اللہ بخشنے والا ہے، بڑا مہربان (50) آپ جسے چاہیں ان میں سے چھوڑ دیں اور اپنے پاس رکھیں، اسے ان میں سے جس کو چاہیں اور جن کو الگ کر دیا ہے ان میں سے پھر کسی کی آپ کو خواہش ہو تو آپ پر کوئی تنگی نہیں ہے۔ یہ زیادہ سے زیادہ صورت ہے اس کی کہ ان کی آنکھیں ٹھنڈی ہوں اور وہ زنجیدہ نہ ہوں اور وہ سب اس پر جو آپ انہیں عطا کریں رضا مند رہیں اور اللہ جانتا ہے اسے جو تم لوگوں کے دلوں میں ہے اور اللہ جاننے والا ہے، بڑا برداشت کرنے والا (51) اب اس کے بعد اور عورتیں آپ کے لیے حلال نہیں ہیں اور نہ یہ کہ آپ ان کے بدلے میں دوسری بیویاں اختیار کریں، چاہے ان کا حسن و جمال کتنا ہی آپ کو پسند ہو، سوا ان کے جو آپ کی ملکیت میں ہوں اور اللہ ہر چیز پر نگہبان ہے (52) اے ایمان لانے والو! پیغمبر کے گھروں کے اندر نہ جاؤ جب تک کہ تمہیں بلایا نہ جائے کھانے کی طرف، نہ یہ کہ انتظار کرتے ہوئے کھانے کے پکنے کا مگر جب بلایا جائے تو اندر جاؤ، اس کے بعد جب کھا لو تو ادھر ادھر چلے جاؤ اور نہ باتوں میں لگے ہوئے رہو، یقینا یہ بات پیغمبر کی اذیت کا باعث ہوتی ہے مگر وہ تم سے کہتے ہوئے شرم محسوس کرتے ہیں اور اللہ کو حق کے کہنے سے شرم نہیں آتی اور جب ان خواتین سے کوئی چیز مانگو تو ان سے پردے کے پیچھے سے مانگو۔ یہ تمہارے دلوں اور ان کے دلوں کے پاک رکھنے کا زیادہ باعث ہے اور تمہیں یہ جائز نہیں ہے کہ پیغمبر کو ایذا پہنچاؤ اور نہ یہ کہ ان کی بیویوں سے ان کے بعد بھی کبھی شادی کرو یہ اللہ کے نزدیک بہت بڑا گناہ ہے (53) اگر تم کسی چیز کو ظاہر کرو یا اسے چھپاؤ، بہر حال اللہ ہر چیز کا جاننے والا ہے (54) ان (خواتین) پر کوئی پابندی نہیں ہے ان کے باپ داداؤں کے بارے میں اور نہ ان کے بیٹوں، پوتوں کے بارے میں اور نہ ان کے بھائیوں اور نہ ان کے بھتیجوں اور نہ انکے بھانجھوں اور نہ اپنی (قوم کی) عورتوں اور نہ اپنی مملو کہ کنیزوں کے بارے میں اور اللہ سے ڈرو، یقینا اللہ ہر چیز پر حاضر و ناظر ہے (55) یقینا اللہ اور اس کے فرشتے درود بھیجتے ہیں پیغمبر پر، اے ایمان لانے والو! تم بھی ان پر درود بھیجو اور سلام جو حق ہے سلام بھیجنے کا (56) یقینا وہ جو اللہ اور اس کے پیغمبر کو اذیت پہنچاتے ہیں، ان پر اللہ نے دنیا اور آخرت میں لعنت کی ہے اور ان کے لیے ذلیل کرنے والا عذاب تیار کر رکھا ہے (57) اور وہ جو با ایمان مردوں اور با ایمان عورتوں کو اذیت دیتے ہیں بغیر کسی جرم و خطا کے جو انہوں نے کیا ہو، وہ بے شک ایک بڑے بہتان اور کھلے ہوئے گناہ کا بار اٹھاتے ہیں (58) اے پیغمبر! کہہ دیجئے اپنی بیویوں اور بیٹیوں اور مسلمانوں کی عورتوں سے کہ اپنے سر پر سے گھونگھٹ لٹکا لیا کریں اپنی چادروں کا۔ یہ زیادہ مناسب ذریعہ ہے اس کا کہ ان کی پہچان ہو جائے تو انہیں ایذا نہ دی جائے اور اللہ بخشنے والا ہے، بڑا مہربان (59) اگر باز نہ آئے منافق لوگ اور وہ جن کے دلوں میں بیماری ہے اور مدینے میں غلط افواہیں پھیلانے والے تو ہم آپ کو ان کے خلاف حرکت میں لے آئیں گے، پھر وہ اس (مدینہ ) میں آپ کے پاس نہ رہ سکیں گے مگر بہت کم (60) وہ مورد لعنت ہیں جہاں بھی وہ پائے جائیں پکڑے جائیں اور پوری طرح قتل کیے جائیں (61) جیسا ہوا ان کے بارے میں جو ان سے پہلے تھے اور اللہ کے طریقہ کار میں کبھی تبدیلی نہ پاؤ گے (62) آپ سے لوگ قیامت کے متعلق دریافت کرتے ہیں کہئے کہ اس کا علم بس اللہ کے پاس ہے اور آپ کو کیا خبر ؟ ممکن ہے قیامت نزدیک ہی ہو (63) بلاشبہ اللہ نے مورد لعنت قرار دیا ہے کافروں کو اور ان کے لیے ایک بھڑکتی آگ تیار کر رکھی ہے (64) جس میں وہ ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے۔ نہیں پائیں گے کوئی دوست اور نہ مدد گار (65) جس دن ان کے چہرے آگ میں الٹ پلٹ کیے جائیں گے، وہ کہیں گے کاش ہم اللہ کی اطاعت کرتے اور پیغمبر کی اطاعت کرتے (66) اور انہوں نے کہا پروردگار! ہم نے اپنے سرداروں اور اپنے بڑوں کا کہنا مانا تو انہوں نے ہم کو صحیح راستے سے بھٹکا دیا (67) اے ہمارے پروردگار! انہیں دہری سزا دے اور انہیں بڑی لعنت میں گرفتار فرما (68) اے ایمان لانے والو! ان لوگوں کی طرح نہ ہو جنہوں نے موسیٰ کو اذیت پہنچائی تو اللہ نے انہیں بری ثابت کیا اس سے جو انہوں نے کہا تھا اور وہ اللہ کے یہاں آبرو رکھنے والے تھے (69) اے ایمان لانے والو! اللہ سے ڈرو اور ٹھیک ٹھیک بات کہا کرو (70) وہ تمہارے لیے تمہارے کاموں کو درست کرے گا اور تمہارے لیے تمہارے گناہوں کو معاف کرے گا اور جو اللہ اس کے پیغمبر کی اطاعت کرے، اس نے بہت بڑی کامیابی حاصل کی (71) ہم نے اس امانت کو پیش کیا آسمانوں اور زمین اور پہاڑوں کے سامنے تو انہوں نے اس کا بار اٹھانے سے انکار کیا اور اس سے خوف زدہ ہو گئے اور انسان نے اسے برداشت کر لیا، بلاشبہ وہ بڑا ظالم ہے، بڑا نادان (72) تاکہ اللہ منافق مردوں اور منافق عورتوں اور مشرک مردوں اور مشرک عورتوں کو سزا دے اور با ایمان مردوں اور با ایمان عورتوں پر نظر توجہ مبذول فرمائے اور اللہ بخشنے والا ہے، بڑا مہربان (73)


پچھلی سورت:
سورہ سجدہ
سورہ 33 اگلی سورت:
سبأ
قرآن کریم

(1) سورہ فاتحہ (2) سورہ بقرہ (3) سورہ آل عمران (4) سورہ نساء (5) سورہ مائدہ (6) سورہ انعام (7) سورہ اعراف (8) سورہ انفال (9) سورہ توبہ (10) سورہ یونس (11) سورہ ہود (12) سورہ یوسف (13) سورہ رعد (14) سورہ ابراہیم (15) سورہ حجر (16) سورہ نحل (17) سورہ اسراء (18) سورہ کہف (19) سورہ مریم (20) سورہ طہ (21) سورہ انبیاء (22) سورہ حج (23) سورہ مؤمنون (24) سورہ نور (25) سورہ فرقان (26) سورہ شعراء (27) سورہ نمل (28) سورہ قصص (29) سورہ عنکبوت (30) سورہ روم (31) سورہ لقمان (32) سورہ سجدہ (33) سورہ احزاب (34) سورہ سباء (35) سورہ فاطر (36) سورہ یس (37) سورہ صافات (38) سورہ ص (39) سورہ زمر (40) سورہ غافر (41) سورہ فصلت (42) سورہ شوری (43) سورہ زخرف (44) سورہ دخان (45) سورہ جاثیہ (46) سورہ احقاف (47) سورہ محمد (48) سورہ فتح (49) سورہ حجرات (50) سورہ ق (51) سورہ ذاریات (52) سورہ طور (53) سورہ نجم (54) سورہ قمر (55) سورہ رحمن (56) سورہ واقعہ (57) سورہ حدید (58) سورہ مجادلہ (59) سورہ حشر (60) سورہ ممتحنہ (61) سورہ صف (62) سورہ جمعہ (63) سورہ منافقون (64) سورہ تغابن (65) سورہ طلاق (66) سورہ تحریم (67) سورہ ملک (68) سورہ قلم (69) سورہ حاقہ (70) سورہ معارج (71) سورہ نوح (72) سورہ جن (73) سورہ مزمل (74) سورہ مدثر (75) سورہ قیامہ (76) سورہ انسان (77) سورہ مرسلات (78) سورہ نباء (79) سورہ نازعات (80) سورہ عبس (81) سورہ تکویر (82) سورہ انفطار (83) سورہ مطففین (84) سورہ انشقاق (85) سورہ بروج (86) سورہ طارق (87) سورہ اعلی (88) سورہ غاشیہ (89) سورہ فجر (90) سورہ بلد (91) سورہ شمس (92) سورہ لیل (93) سورہ ضحی (94) سورہ شرح (95) سورہ تین (96) سورہ علق (97) سورہ قدر (98) سورہ بینہ (99) سورہ زلزال (100) سورہ عادیات (101) سورہ قارعہ (102) سورہ تکاثر (103) سورہ عصر (104) سورہ ہمزہ (105) سورہ فیل (106) سورہ قریش (107) سورہ ماعون (108) سورہ کوثر (109) سورہ کافرون (110) سورہ نصر (111) سورہ مسد (112) سورہ اخلاص (113) سورہ فلق (114) سورہ ناس


متعلقہ مآخذ

پاورقی حاشیے

  1. دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی، ج2، ص1246۔
  2. دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی، ج2، ص1246۔


منابع