|
|
سطر 25: |
سطر 25: |
|
| |
|
| == ترجمہ اور طباعت== | | == ترجمہ اور طباعت== |
| مقتل مقرم، ابتدا با عنوان «''چهره خونین حسین سیدالشهداء(ع)''» یا «''داستان کربلا''» در سال ۱۳۵۱ش به همت [[عزیزالله عطاردی]] به فارسی ترجمه شد.{{سخ}} | | مقتل مقرم، کے فارسی میں «''چهره خونین حسین سیدالشهداءؑ''» یا «''داستان کربلا''» کے نام سے [[عزیزالله عطاردی]] کا ترجمہ سب سے پہلے منظر عام پر آیا۔ |
| مرتضی فهیم کرمانی هم این کتاب را با عنوان «''سالار کربلا، حسین بن علی(ع)''» ترجمه کرده و انتشارات سیدالشهداء در ۵۹۹ صفحه به چاپ رسانده است.<ref> اسفندیاری، کتابشناسی تاریخی امام حسین، ۱۳۸۰ش، ص۱۶۲.</ref> | | مرتضی فہیم کرمانی نے بھی اس کتاب «''سالار کربلا، حسین بن علیؑ''» کے نام سے ترجمہ کیا ہے جسے انتشارات سیدالشہداء نے زیور طبع سے آراستہ کیا۔<ref> اسفندیاری، کتابشناسی تاریخی امام حسین، ۱۳۸۰ش، ص۱۶۲.</ref> |
| | |
| این کتاب چندین بار چاپ شده که برخی از چاپهای آن از این قرار است:
| |
| * نسخه انتشارات "دلیل ما" که توسط مهدی انصاری قمی تحقیق گردیده و در سال ۱۳۸۷ش در ۴۹۳ صفحه چاپ شده است.
| |
| * نسخه انتشارات "شریف رضی" با مقدمه فرزند مؤلف که در سال ۱۳۹۱ ق در ۴۰۷ صفحه چاپ شده است.<ref>[http://aemehathar.com/post/detail/Fa/2-4-2-1-8-8/%D9%85%D9%82%D8%AA%D9%84-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86-%D8%A7%D9%88-%D8%AD%D8%AF%DB%8C%D8%AB-%DA%A9%D8%B1%D8%A8%D9%84%D8%A7-%D9%85%D9%82%D8%B1%D9%85.aspx مرکز تخصصی ائمه اطهار.]</ref>
| |
|
| |
|
| ==حوالہ جات== | | ==حوالہ جات== |