"تسلیۃ المجالس و زینۃ المجالس(کتاب)" کے نسخوں کے درمیان فرق
←تألیف کا مقصد
Waziri (تبادلۂ خیال | شراکتیں) |
Waziri (تبادلۂ خیال | شراکتیں) |
||
سطر 47: | سطر 47: | ||
==تألیف کا مقصد== | ==تألیف کا مقصد== | ||
مؤلف نے فارسی زبان میں | مؤلف نے فارسی زبان میں دس مجالس پر مشتمل ایک کتاب دیکھی تھی جس میں [[محرم کے پہلے عشرے]] کی مجالس تحریر کی گئی تھی۔ اس کتاب سے متأثر ہو کر انہوں نے مذکورہ کتاب کے مصنف کی پیروی کرتے ہوئے کتاب حاضر کو اسی طرز پر زبان عربی میں تحریر کیا ہے۔ اسی طرح مصنف نے کتاب کے مقدمے میں [[شاہ اسماعیل صفوی]] کا تذکرہ کرتے ہوئے مذہب [[تشیع]] کی نشر و اشاعت میں ان کی خدمات کی قدردانی بھی کی ہے۔<ref>صدرایینیا، تسلیۃُ المجالس و زینۃ المجالس، 1375ہجری شمسی، ص186۔</ref> | ||
==مضامین== | ==مضامین== |